On the other side

Through my work at the SGN agency, I have had an unique opportunity. Instead of providing interpreting services, I have participated in exchanges where an outside interpreter has been hired to ensure impartiality.

I never realized how difficult (yet necessary!) it is to remember to speak slowly and articulately, while also making sure to avoid grouping several sentences together.

I have learned am trying to learn to minimize my natural tendency to be verbose, as well as to avoid using jargon just so others can admire my knowledge. It is not a competition.

It is a rare opportunity to watch a colleague at work, and I am going to make sure I learn as much as I can from it.

Advertisements

Tags: ,

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s


%d bloggers like this: