Diccionario Panhispánico de Dudas Now Online

The Real Academia Española now has an online version.

On one hand, the DPD is a great resource for language service providers, and it is very useful that the RAE is posting its content. On the other hand, it is not very user-friendly. The font size used is very small, so you may want to bring a magnifying glass or prepare to squint. The subjects are organized in a confusing way. Their search mechanism requires following certain instructions to the letter (my translation):

Nouns and adjectives that can be used in either singular or plural form must be searched in their singular form: búnker, especia, gente, políglota, etc.; those that are only used in their plural form must be searched in that form: ambages, arras, comicios, etc.

Overall, the online version has gotten me more interested in purchasing an actual hard copy.

Technorati tags:

One Response to “Diccionario Panhispánico de Dudas Now Online”

  1. boirina Says:

    He encontrado tu blog y tu web vía http://www.proz.com
    Simplemente quería darte ánimos y también invitarte a visitar el mío. Es multilingüe y no va de traducción sino de… lo que se me ocurre en cada momento, que tampoco hay que estar pensando en el trabajo todo el santo día. Un abrazo.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: